Scots Songs / Alba bom

 
juH > tlhIngan Hol nav
Flower of Scotland: translated by Nick Nicholas & Ivan Derzhanski Alba noHbatlh Dun lumughpu' Nick Nicholas, Ivan Derzhanski je
Auld Lang Syne: translated by Nick Nicholas & Ivan Derzhanski qun benmey Hop lumughpu' Nick Nicholas, Ivan Derzhanski je
Scots Wha Hae: translated by Nick Nicholas Su': lImuvpu' mughpu' Nick Nicholas
Loch Lomond: translated by Nick Nicholas Lomond ngeng mughpu' Nick Nicholas
1995; revised 2001 1995 DIS qonlu'; 2001 DIS lISlu'

Flower of Scotland / Alba noHbatlh Dun

© The Corries 'oghwI' DIb lughaj The Corries
O flower of Scotland
When will we see
Your like again,
That fought and died for
Your wee bit hill and glen.
Alba noHbatlh Dun,
ghorgh HoSraj Segh
wIleghqa'laH?
SuD ngech je leHmeH
SuSuv 'ej batlh SuHegh.
Chorus:
And stood against him,
Proud Edward's army,
And sent him homeward
Tae think again.
bomqa'meH 'ay':
'ej yot bowaQta' —
Edward negh Hemqu';
'ej qelqa'nISmeH chaH
juHDaq bongeH.
The hills are bare now
And autumn leaves
Lie thick and still
O'er land that is lost now
Which those so dearly held.
DaH QaDtaH HuDmey
'ej puHDaq ben
ghatlhHa'lu'bogh,
luHubrupchu'bogh,
DaH tamtaH Qa'mey ghogh.
That stood against him... 'ach yot bowaQta'...
Those days are past now
And in the past
They must remain
But we can still rise now
And be the nation again.
toH rInbej jajvetlh.
bIH qon neH qun,
DaH 'e' wIlaj.
'ach nem maQamDI',
wo'ra' wImojqa'jaj!
That stood against him... 'ej yot bowaQta'...
Repeat first verse and chorus. 'ay' wa'DIch, bomqa'meH 'ay je bomqa'.

Auld Lang Syne / quv benmey Hop

Robert Burns qonpu' Robert Burns
Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And auld lang syne?
ben juppu'ma' DIlIjnIS'a'?
not chaH qaw'a' yab Qop?
ben juppu'ma' DIlIjnISQo':
quv benmey Hop.
Chorus:
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll tak a cup o' kindness yet
For auld lang syne.
bomqa'meH 'ay':
quv benmey Hop, bangwI',
quv benmey Hop.
DIlopmeH boq HIvje' wItlhutlh;
quv benmey Hop.
And there's a hand, my trusty fere!
And gie's a hand o' thine!
And we'll tak a right gude willie-waught
For auld lang syne.
vaj ghopwIj'e' yItlhap, jupna',
'ej ghoplIj'e' HInob.
'aDDu'maj 'Iw wIjachmoHba';
quv benmey Hop.
Chorus. bomqa'meH 'ay' bom

Scots Wha Hae / Su': lIDevpu'

Robert Burns qonpu' Robert Burns
Scots, wha hae wi' Wallace bled,
Scots, wham Bruce has aften led;
Welcome to your gory bed,
Or to victorie.
Su': lIDevpu' Wallace noy!
Su': pIj Robert Bruce botoy'!
Albangan! DaH 'aw'jaj 'oy',
pagh DaH wovjaj yay!
Now's the day, and now's the hour;
See the front o' battle lour;
See approach proud Edward's power —
Chains and slaverie!
pawpu' rep 'ej pawpu' jaj!
chollI' may' luHechbogh vaj!
chollI' Edward ghom HoSghaj —
HI'tuy, mIr je tay'!
Wha will be a traitor-knave?
Wha can fill a coward's grave?
Wha sae base as be a slave?
Let him turn and flee!
Su': maghwI' mojHa'qang 'Iv?
Su': nuch molDaq ba'qang 'Iv?
Su': toy'wI''a' Daqang 'Iv?
Haw'jaj jay' toDSaH!
Wha for Scotland's king and law
Freedom's sword will strongly draw,
Free-man stand, or Free-man fa',
Let him follow me!
Alba ta'vaD, chutvaD je
tlhab 'etlh lelqangchugh rewbe' —
Heghchugh, jatlhruppa' "choche'":
'eH: mutlha'jaj ghaH!
By oppression's woes and pains!
By your sons in servile chains!
We will drain our dearest veins,
But they shall be free!
not nu'uychoH HI' meqba'!
not qama'pu' moj puqma'!
'aDmaj quvqu' DItebHa',
'ach reH tlhabbej wo'!
Lay the proud usurpers low!
Tyrants fall in every foe!
Liberty's in every blow!
Let us do, or die!
DoQrupwI'vaD HuHDaj ngab!
pumDI' wa' jagh, pum jagh nab!
'ej maqIpDI', qIp je tlhab!
gholvaD majeghQo'!

Loch Lomond / Lomond ngeng

ngeng Dop 'IHqu'Daq, ngeng HuD 'IHqu'Daq,
Lomond ngengDaq wovqu' pemHov!
'ej pa' rut malengruptaH jIH, bangna'wI' je.
Lomond ngeng Dop 'IHqu' 'IHqu'Daq pov!

bomqa'meH 'ay':
SuH: Dung He vIghoSchoH 'ej bIng He DaghoSchoH;
qanungba', leS Alba vI'elDI'.
'ach nem not maghomqa' jIH, bangna'wI' je,
Lomond ngeng Dop 'IHqu' 'IHqu'Daq belDI'.

ben pa' tlheD; nem pa' ghom. QIbmey ngemvetlhDaq qaS.
Lomond qoj chongqu' chongDaq wIghov.
'ej pa' Sep jen HuD DIleghDI', maHvaD SuD,
'ej choS botlhDaq boch 'ej bochtaH maSwov.

Charlie Stuart yoH! reH pIvuvtaH, joH!
"qaQanQo'" not ghaHvaD jatlhmeH machov!
HuD Dop gheghqu'Daq QIt SaQbogh Qa' Darur;
DalajHa'lu'DI' bIDun 'ej bIyov!

bomtaH Qa'mey qu'; boghtaH tImey qu'.
'ej Qong bIQmey, pa' wovDI' pemHov.
'ach bov tuj tlhojQo' pIj pe'vIl 'oy'bogh tIq,
'ej reH SaQlI', wo'Daj DantaHvIS nov!
 

Nick "nIchyon" Nicholas, opoudjis [AT] optusnet . com . au
'ogh: 2001-2-11; choH Qav: 2001-4-4
URL: http://www.opoudjis.net/Klingon/alba.html